Feliu Formosa Torres

Categoria: Autors Catalans
Naixement:
9 d'octubre de 1934
(Sabadell, Vallès Occidental)
Nom de ploma: Feliu Formosa
Llengües a les quals ha estat traduïda la seva obra: castellà
Llengües de les quals ha traduït al català: alemany
Professió: Professor d'art dramàtic i traductor

Dades generals Autor

De petit Feliu Formosa va viure al carrer del Foment –avui Vila Cinca, al barri de la Creu Alta–. Del 1939 al 1942, mentre el seu pare, Camil Formosa, membre del POUM, era a França exiliat, ell va viure a la casa pairal dels Formosa, al raval de Fora, 42, a prop del carrer del Vapor, on el seu rebesavi –Josep Formosa–, havia fundat un dels primers vapors de la ciutat l’any 1939. L’any 1942 la família es va establir a Barcelona, primer al carrer de Mallorca i poc després al carrer de Castillejos. La mare s’ocupava d’una espardenyeria i el pare treballava de comptable.

Va estudiar filologia romànica a la Universitat de Barcelona. Posteriorment amplià els estudis a Heidelberg (Alemanya) i destacà pels seus treballs sobre la germanística. En aquesta ciutat alemanya, quan tenia 35 anys, va fer de professor de traducció de l’alemany al castellà durant un any i mig i una classe magistral sobre literatura contemporània castellana a l’aula magna de la Universitat de Heidelberg. De nou a Catalunya, es va casar amb l’actriu Maria Plans, la mare de les seves dues filles, amb qui vivien a Terrassa. Del 1961 al 1965 va traduir llibres per a l’Editorial Seix Barral, més endavant ho feu per a l’editorial Aymà –de la mà de Joan Oliver– i el 1966 o 1967 va entrar a l’Editorial Salvat a fer diccionaris. Va col·laborar en la redacció d’articles culturals per a la Gran enciclopèdia catalana. Va traduir per a l’Editorial Lumen, de la mà d’Esther Tusquets. Després va fer de professor durant 25 anys a l’Institut del Teatre de Terrassa (del 1975 al 2000). El 1984 es casà, en segones núpcies, amb l’escriptora i infermera Anna Vila i Badia, amb la qual viu actualment a Igualada. Els anys 1999-2001 fou degà de la Institució de les Lletres Catalanes.

Com a actor, va començar el 1954 i ha aparegut en diversos muntatges amb els grups Sis x Set, El Globus i Gil Vicente, entre altres. Del 1972 al 2006 va escriure 12 llibres de poemes. Ha traduït més de cent llibres, entre els quals obres dramàtiques de Thomas Bernhard, Bertolt Brecht, Tankred Dorst, Friedrich Dürrenmatt, Henrik Ibsen, Friedrich Schiller, Arthur Schnitzler, Botho Strauss, August Strindberg, Ernst Toller, Anton Txékhov, entre molts altres autors; poemes de Georg Trakl, Goethe i François Villon; narrativa de Thomas Mann, Hermann Hesse, Robert Musil, Heinrich Böll, Franz Kafka, Joseph Roth o Heinrich von Kleist; i assajos de Lessing i Peter Weiss, entre d’altres.

Va militar al PSUC del 1956 al 1972. Ha estat sempre una persona compromesa amb el seu temps, tant durant la clandestinitat amb la dictadura de Franco com actualment, expressant la seva perplexitat en veure la involució democràtica a l’Estat espanyol.

Obra destacada Autor

Cobertes
Cobertes
Pòsters
Cobertes
Cobertes
Shopping Basket