La base de dades de les Lletres Catalanes
És net de l’escriptor Miquel de Palol Felip (Girona, 1885-1965), que va participar en nombroses iniciatives culturals, com la creació dels Jocs Florals, i en diverses publicacions de Girona i de Barcelona.
Fins als 17 anys viu a Valladolid, on el seu pare, Pere de Palol Salellas, exerceix de catedràtic a la universitat de Valladolid. L’any 1970 es traslladen a Barcelona.
Miquel de Palol cursa la carrera d’Arquitectura. Als 19 anys inicia la seva trajectòria literària, en publicar la primera part del poemari Lotus (1972), i l’any següent, la segona part i Delta. Després publica, afermant un esperit de transgressió, tant de contingut com de forma, els reculls Llet i vi (1974), Arxiu de poemes independents (1975), L’aneguet lleig (1977), i Quan? (1979), entre d’altres, que obté el premi de poesia a les Festes Pompeu Fabra de Cantonigròs.
L’any 1982 guanya el premi Carles Riba, amb El porxo de les mirades, poemari que, després de la publicació rep el premi Crítica Serra d’Or, 1984. Aquell recull, afegit a Rapsòdies de Montcada (1982) i Indiferència (1986), són, segons l’autor, els antecedents naturals de la seva obra més popular, la novel·la El jardí dels set crepuscles (1989).
De fet, la publicació d’El jardí dels set crepuscles marca l’inici del reconeixement de Miquel de Palol per part dels lectors. Per als tres volums d’aquesta novel·la li atorguen el premi Joan Crexells, 1989; el premi Crítica Serra d’Or, 1990; el premi Nacional de la Crítica, 1990; i el premi Nacional de Literatura Catalana-narrativa, 1990.
L’any 1991 deixa la feina d’arquitecte per dedicar-se exclusivament a la literatura. Aquest mateix any publica el recull de narracions Sense compromís de perversitat, juntament amb l’escriptora Maria de la Pau Janer. Continua amb una narració amb ingredients de llegenda medieval i conte tradicional, Les tres ties (1992), inclosa en una col·lecció per a joves. D’altra banda, en els reculls de narracions Amb l’olor d’Àfrica (1992), i Grafomàquia (1993) explora les possibilitats del llenguatge.
La novel·la Ígur Neblí (1994) obté l’any següent de la publicació el premi Ciutat de Barcelona. El 1996, publica dos volums de poesia El sol i la mort, un llibre líric, que forma part d’un procés d’interiorització; i Gralles al galliner, un poemari heterogeni, que conforma un retaule autobiogràfic.
L’any 1997 publica El Legislador (premi Josep Pla), i aquest mateix any és guardonat amb el premi Víctor Català pel recull de vint-i-cinc narracions Contes per vells adolescents. Un conte d’aquest recull, Selima, constitueix l’any 2000, el llibret d’una òpera del compositor Albert Sardà, que s’estrena a Lleida, interpretada pel grup Sitges 94. Aquest any també publica el conte filosòfic Consulta a Ripseu, on l’autor planteja amb ironia el trànsit de la màgia a la ciència.
L’any 1998 guanya el premi Josep Antoni Samaranch de poesia esportiva amb Olímpia. En una col·lecció per a lectors joves publica la novel·la d’aventures Les venus del Kilimanjaro, escrita juntament amb Xavier Moret. D’altra banda li atorguen el Premi Rosalia de Castro, pel conjunt de la seva obra i també guanya el premi Sant Jordi amb El Quincorn. Una història romàntica (1999), on l’autor recrea la crònica d’una passió absoluta.
Col·labora en diferents mitjans de comunicació i revistes científiques i culturals com Tarotdequinze, Serra d’Or, El Pont, La Vanguardia, El País, ABC, El Periódico de Catalunya, El Mundo, El Triangle i Interviu, entra d’altres.
• Premi Rosalia de Castro, 1998.
Ha rebut el premi Ojo Crítico II Milenio de RNE per la versió castellana de “El Jardí dels Set Crepuscles”. Té publicada una antologia bilingüe català-castellà de la seva poesia del 1974 al 1995 amb el títol “Nombra y tendrás”. Madrid: Visor, 1998. Ha participat en el volum col·lectiu “Tancat per vacances”, 2003.
Formulari d'enviament de postals (Envia un missatge per mail a qui desitgis, la postal s'inserirà automàticament.)
XI. CAPRITXO HIPOTÀCTIC
Com si res de mosques, com si res de polsegueres ni d’abandonaments, com si res d’oblit i de misèria, ni de ressentiments ni de planys pel reparador refugi dels respirs, com si cap altra petja que de l’indiferent, talment bivalve en vida descloïssat, desassistit del xivarri brutal de la no tan imaginada, de la qui sap si sublimada claveguera de bisbes i capellans, de policies farlopaires i cavallístics militars, la ferotge analitat tronant de macarres i botiguers, d’infermeres nimfòmanes i sàdics cirurgians escorxats de qualsevol refugi en cap mena d’ordre, empentat en el desfici dels mals records per esgaripants exèrcits de borratxos i putes, de dansaires i drogoaddictes, de psicòpates amb camisa de força o amb uniforme, amb túnica, amb perruca, amb faixa i suspensoris, amb lligues i corsès ponderants de l’ofec de corretgeria que en l’esbatanat paroxisme de topmodels en la pasarel•la esquartera amb ressons de sauna i d’escorxador, passat el primer terç del seu aprenentatge, amb posat submís l’Artur suplica al mestre Momo, aquí tan insomne, aquí més que cap altre professional del desconsol i la desesperança, conhort per la terrible, engolidora, inacabablement excitant visió del sil•logisme terminal, com dir-l’hi perquè no ho malinterpreti?, de les preguntes en cadena, què en fem dels assassins, dels caníbals, de nosaltres, sense escrúpols, dels lladres de tombes, dels profanadors, dels qui es vénen a cardar els nens al cementiri, de la inestroncable sensualitat de la riallada i l’horror, l’horror, jardiner corrupte, bava i ulls en blanc i llengües batents, l’inacabable rosari d’amputacions, la nàusea fuetejant, l’horror, atura la riallada, atura el tremolor, fon l’incendi amb la neu, redreça l’udol descarnador del vent glaçat que ve del nord-est, fixa l’espasme, xuclador d’ossos, empala’l en el gran coit universal, jardiner enfollit, fòssil d’horror, què en fem?
XIII. CAPRITXO PARATÀCTIC
El cementiri encapotat. Brunzatge d’abelles? Migranya d’avions constants, de lluny, de prop.
—Artur, les herbes de la cinquena avinguda.
L’aeroport no gaire lluny. Aquí l’eclíptica d’aterratge.
El manteniment dels nínxols de la part vella. L’anunciat reportatge del fotògraf del suplement del diari local. A dos quarts d’onze.
—I els sacs de la brossa?
Crisantems i vincapervinques? Cada cop menys, massa tòpic. El muguet, fins i tot esparragueres. Ara pla, la truita dels morts! La rosa de Sant Jordi. Teranyines. I ara sol, però calitja, i humitats. I els llibres, i el xivarri? Llunyanies mal evocades.
—A l’altell de l’últim pavelló.
Més avions. Un rrrrrum espinada amunt, fins a l’occipuci, per l’esperit perdut. Vehicle de records, turris echonica, esgarrinxada a la mà esquerra.
—Quin mal, massa pes!
—Sempre la queixa, sempre el mal de fora. La fugida, la fugida, fins quan?
Bromes celestes, subtileses cromàtiques, neutralitats tonificades. Colors complementaris, tonalitats veïnes. La proximitat, la indiferència, la depressió solar.
—No, no, el mal de dins. I la fugida endins.
El carretó. Quant d’esforç! Una mica de pols, el frec insistent de la mà contra els ulls. Una olor extemporània. La inutilitat. Quants records! Una mica de confusió, però no massa. No suficient.
—Fugida? Immobilitat, fugida, sí. Però per avui, per ara mateix.
El trànsit? Sí, en un sentit. El tràngol. El desordre. El desordre reiterat. Reiterat. Reiterat. L’irreparable. El buit.
—Sí, Moma, ara mateix.
Cada cosa al seu lloc. Mosques, ocells, escarbats. Aranyes. L’herbei fugisser, l’olor de terra remenada, la innoblesa, la brutícia, la intemperança. La solitud sense significat, sense ritmes, sense pautes, sense futur. El somriure de la mort.