Stabat Mater

Joan Baptista Escorihuela

València

 - 

1753
València

 - 

1817
Primera edició, estrena o emissió: 1799
Ciutat on es publica o estrena: València

Dades generals Obra vària

Traducció molt fidel del ‘Stabat Mater’.

Stabat Mater (“Estava la Mare”, en llatí) és una seqüència (himne o trop de l’Al·leluia gregorià) atribuïda a papa Innocenci III [cita requerida] i a l’franciscà Jacopone da Todi [cita requerida]. Es la data al segle XIII. Comença amb les paraules Stabat Mater dolorosa (“Dempeus la Mare patint”). Com pregària, medita sobre el patiment de Maria, la mare de Jesús, durant la crucifixió del seu fill.

Imitació del Stabat Mater dolorosa

Prop la Creu, la dolorosa
Mare estava en peu, plorosa,
quan clavat son Fill va estar.

Quina ànima congoixada,
condolida i fatigada,
l’espasa va traspassar!

Oh, quant trista i afligida
es veu aquella beneïda
Mare del que és Fill de Déu!

S’entristia, gemegava
i es batia, quan mirava
les penes del gran Fill seu.

De plorar, qui es continguera
si a la Mare de Déu vera
en un llanç tan dolorós?

Qui no se contristaria,
contemplant la Mare pia
planyent-se del Fill preciós?

Per els pecats de les gents
veu a Jesús en turments,
i a assots cruels reduït.

Va veure a son Fill amat
morir-se desemparat,
quan entregà l’esperit.

Ea, Mare, font d’amor,
fes senta el fort del dolor,
perquè, com tu, també plore.

Fes que s’encenga el cor meu,
a Crist amant, que és con-Déu,
per complaure així al Que adore.

Mare santa, les ferides
del Que està en Creu,
dolorides, en lo meu cor imprimix-les;

de ton Fill tan llastimat,
per mi a patir tant posat,
ses penes en mi partix-les!

Fes que en tu plore, en tant vixca,
de veres, i em condolixca
del Que està en Creu, sent bo i just.

Dec en tu estar prop la Creu,
i acompanyar el dol teu,
desitge amb moltíssim gust.

De vèrgens, Verge engrandida,
no amargues ja més ma vida;
en tu, fes-me lamentar.

Fes-me el mort Jesús present,
sentir sa Passió igualment,
i ses plagues contemplar.

Fes, de ses nafres plagat,
quede en tal Creu transportat,
per amor del Fill gloriós.

Inflamat i enfervorit,
guarda’m, Verge, en lo conflit
del dia del Juí horrorós.

Fes la Creu no em desempare,
de Jesús la mort m’empare,
i la gràcia em protegixca.

I, assaltant al cos la mort,
fes que l’ànima la sort
de la glòria posseïxca.

Obres relacionades Autor

Shopping Basket